domingo, 30 de noviembre de 2008

ZENOBIO DAGHA SAPAICO : PATRIARCA DEL WAYLARSH WANKA

Chupuro 04-04-1920, Huancayo 10-11-2008

Don ZENOBIO DAGHA SAPAICO , maestro mayor de la música Wanka , compositor, violinista, fundador de las orquestas típicas Juventud Huancaína y Los Aborrecidos de Huancayo , nos dejó para abrigarse en el vientre amoroso de la pachamama y que mejor descanso que en su amado Chupuro , como fue su deseo.

Don Zenobio , que a sus doce años ya era compositor y concertista siguiendo las huellas de su padre , nos deja al Perú profundo como herencia un rico y hermoso legado musical , más de ochocientas composiciones entre Huaynos , Mulizas , Waylarsh y Santiagos .

Junto a Néstor Chávez, Tiburcio Mallaupoma , Juan Bolivar " Zorzal Jaujino ", Pablo Pastor Diaz, Emilio Alanya , Victor Alberto Gil Mallma "Picaflor de los Andes", Leonor Chávez Rojas "Flor Pucarina ", entre otros integró la más brillante generación de músicos del Valle del Mantaro .

Entre sus famosas composiciones están Sola siempre sola , interpretado por la "Faraona del Huayno " Flor Pucarina , Vaso de Cristal , Casarme Quiero , Yo Soy Huancaíno en la voz de "Picaflor de los Andes " Victor A. Gil Mallma , este último tema hoy convertido en el Himno de la Ciudad Incontrastable , HUANCAYO.

Patrimonio Cultural de la Nación Wanka , sin embargo y como sucede siempre aquí , desconocido en el entorno de la cultura oficial .

Pedro Morales Mansilla ex Alcalde de la Municipalidad Provincial de Huancayo , mediante Decreto de Alcaldía del 19 de marzo 1993 lo declaró PATRIMONIO CULTURAL VIVO DEL PUEBLO WANKA y le erigió una estatua en el Parque de la Identidad de esa ciudad junto a otras notables figuras de esa región .

Refieren que cuando el maestro pasaba por el parque , saludaba irónicamente a su estatua, diciéndole : " qué haces ahí , baja , que te falta mucho que hacer ".

ZENOBIO DAGHA SAPAICO : PATRIARCA DEL WAYLARSH WANKA , es el libro de autobiografía , composiciones , testimonios , publicado por Apolinaio Mayta Inga un estudioso de la cultura wanka .
TÍtulo muy bien merecido , y es que el maestro Zenobio Dagha , tuvo el viril coraje de llevar e imponer este contagioso género musical a escenarios de la élite capitalina y darle permanencia hasta la actualidad en el mundo musical andino .

El huayno YO SOY HUANCAINO , tiene su historia por los años 1946, cuando el maestro viajó a Jauja para contratar músicos y encontró a unos amigos jaujinos reunidos en la bodega "Entra y sal si puedes " , lo invitaron : acompáñenos y sientáte , vamos a brindar y así fue, brindis va y brindis viene con caña ( aguardiente ) traída de Monobamba.
Don Zenobio se había mareado y queriendo corresponder la amistad se levantó y dijo : Déjenme poner dos cajas de cerveza , como expresión de mi cariño y amistad hermanoshrai, hermanos jaujinos .
No, aquí tu plata no vale nada , chupa nomás wanka machkaputu ( machkaputu = el que come máchica ).
Z.D. : Mozo tráeme uno , dos , tres, cuatro cajas de cerveza y vamos a tomar al estilo wanka , seco como la panca y pico a pico . Yo carajo , soy huancaino por algo .
De pronto Don Zenobio empezó a tararear y así nació el huayno que se convertiría en el símbolo musical para el pueblo wanka , con la siguiente letra que se inici en quechua :
Hermanoshay , amkan limatas / mana malkayqitachu , malkami ni / ni takiqitachu, takimi ni / maychrupis , kaychrupis / wanka walarshmi ka .
Su traducción es : Hermano mío a ti te hablo , este es mi mensaje / yo no digo que tu pueblo es mi pueblo , ni que tu canto es mi canto / allá , aquí o donde sea / soy un joven de bravía raza wanka .
Yo soy huancaíno por algo / conozcánme bien amigos míos /tengo un caballo bien entrenado / y el apalago que ese es mi orgullo / . Conozcánme hijo de quien soy / de un huancaíno guapo de guapos /. Con mi sombrero a la pedrada /mi poncho al hombro estilo propio .
Cuando toma un huancaíno / mucho cuidado con las ofensas /Cuando bebe un huancaíno / mucho cuidado con las ofensas .
Oiga buen mozo , traiga cervezas / salud y contento amigos míos .
FUGA : No me tengas tanto miedo / si eres mi amigo tomaremos /; mi corazón sabe sentir / cuando se portan como amigos .
Un enamorado de su terruño como lo era el maestro Dagha , sus composiciones hablan de los paisajes , de su pueblo , del amor .
En esta foto junto a dos pilares de la música andina en el violín los maestros Zenobio Dagha Sapaico y Máximo Damián Huamaní el violinista de nuestro escritor indigenista J. A. Arguedas , en el concierto que ofrecieran ambos durante el VI Coloquio Internacional de Antropología y Literatura JOSÉ MARIA ARGUEDAS del 4 - 9 agosto 2008 , Huancayo - PERÚ .

Esa oportunidad no la perdí para cantarle al maestro Zenobio Dagha una de sus composiciones que mucho me gusta PUENTE DE CHUPURO : Bajo el puente de Chupuro un día / en el gran río Mantaro / estaba lavando el pañuelo que te dí / Aquel día fue grande para los dos /para amarte siempre como te amo / aunque hable la gente que importa / primero es nuestro amor ,eso sí. ...
Hasta siempre , maestro...
Consuelo Salas Valladolid

1 comentario:

Juan Carlos dijo...

gracias por compartir tu testimonio .muy bueno.....donde puedo comprar el libro en mención..esperandopronta respuesta . un abrazo